دانلود اهنگ بعد از تو ( after you )
بیشتر ببینید : دانلود اهنگ “کمی آب بنوش” (drink some water)
again he looked at the horizon
دوباره به افق نگاه کرد
the swords were waiting for him
شمشیر ها در انتظارش بودند
it was the last night that the moon
این اخرین شبی بود که ماه
could see his shining face like a dream
می توانست صورت درخشان او را مثل رویایی ببیند
he gathered all his companions and said
همه یارانش را جمع کرد و گفت :
i don’t know better friends than you
من دوستانی بهتر از شما نمیشناسم
but anyone staying here won’t be alive tomorrow
اما هرکس اینجا بماند فردا زنده نخواهد ماند
you can save yourself tonight and go
شما میتوانید امشب خودتان را نجات داده و بروید
a deep silence filled the air
سکوت سنگینی فضا را پر کرد
untill his brother abbas said
تا اینکه برادرش عباس گفت:
after you
بعد از تو
we just can’t alive
ما هرگز نمیتوانیم زندگی کنیم
after you
بعد از تو
we just can’t breathe
ما هرگز نمیتوانیم نفس بکشیم
after you
بعد از تو
again he walked around the tends
دوباره در اطراف خیمه ها راه رفت
he was worried about his little children
نگران کودکان کوچکش بود
in a barren desert no food no water
در بیابان بی حاصل بدون غذا و آب
under a siege that became harder and harder
تحت محاصره ای که سخت تر و سخت تر می شد
he gathered all his companions and said
همه یارانش را جمع کرد و گفت :
i don’t know better friends than you
من دوستانی بهتر از شما نمیشناسم
but anyone staying here won’t be alive tomorrow
اما هرکس اینجا بماند فردا زنده نخواهد ماند
you can save yourself tonight and go
شما میتوانید امشب خودتان را نجات داده و بروید
a deep silence filled the air
سکوت سنگینی فضا را پر کرد
untill his brother abbas said
تا اینکه برادرش عباس گفت:
after you
بعد از تو
we just can’t alive
ما هرگز نمیتوانیم زندگی کنیم
after you
بعد از تو
we just can’t breathe
ما هرگز نمیتوانیم نفس بکشیم
after you
بعد از تو
the next afternoon
عصر روز بعد
only hussein and the children remained
فقط حسین مانده بود و کودکانش
he mounted his horse and rode into the battlefield
سوار بر اسبش شد و به سمت میدان نبرد حرکت کرد
looking at his comrades’ bodies
درحالی که به بدن های یارانش
on the hot , desert ground
بر روی زمین داغ نگاه میکرد
he remembered their last words
آخرین سخنان آن ها را به یاد آورد
after you
بعد از تو
we just can’t alive
ما هرگز نمیتوانیم زندگی کنیم
after you
بعد از تو
we just can’t breathe
ما هرگز نمیتوانیم نفس بکشیم
after you
بعد از تو
again he looked at the horizon
دوباره به افق نگاه کرد
his children were waiting for him
بچه هایش منتظر او بودند…